广东省工资支付条例 (2005年5月1日起施行) 第三十五条
非因劳动者原因造成用人单位停工、停产,未超过一个工资支付周期(最长三十日)的,用人单位应当按照正常工作时间支付工资。超过一个工资支付周期的,可以根据劳动者提供的劳动,按照双方新约定的标准支付工资;用人单位没有安排劳动者工作的,应当按照不低于当地最低工资标准的百分之八十支付劳动者生活费,生活费发放至企业复工、复产或者解除劳动关系。
Regulation for the Payment of Wages in Guangdong Province, Article 35
In case the shutdown or shutout of an employing entity is not caused by the fault of the employees themselves, the employing entity shall pay wages to the employees as they have offered normal labor if it is within one payment cycle (the maximum period shall be 30 days). In case it exceeds one payment cycle, wages may be paid according to the work offered by the employees on the basis of the standard newly stipulated by both parties. If the employing entity does not arrange for the employees to work, it shall pay living expenses to the employees at the rate of 80% of the local minimum wage standard. The living expenses shall be paid until the enterprise resumes its operation or production, or the labor relationship is dissolved.
更新日期:2018-08-16